В Одесі жінка затіяла скандал у готелі — її обурило спілкування персоналу українською мовою.
Відвідувачка кричала, що в цьому місті завжди говорили російською і на «наших землях все життя були рублі».
Цими словами вона довела одну із працівниць готелю до сліз.
Відео опублікували українські Telegram-канали.
На відео чути, як працівниці готелю обговорюють з клієнткою сніданок — вони спілкуються українською, а вона відповідає їм російською. Після фрази жінки про оплату рублями, дівчата поправили її, сказавши, що у нас гривні, а не рублі. Відвідувачка обурливо заявила, що «це одне і те ж». І що «на нашій землі все життя були рублі».
Ці фрази довели одну із дівчат до сліз.
Також жінка говорила, що сумнівається в тому, що дівчата місцеві, бо розмовляють українською. А за словами відвідувачки, Одеса завжди говорила російською.
Дівчата намагались пояснити, що раніше також спілкувались «по-одеськи», а зараз свідомо переходять на українську, оскільки живуть в Україні.
У відповідь жінка кричала, що в Одесі молодь так не розмовляє. І взагалі, не модно говорити українською мовою.
«Дівчата! Ну, що ви, перевзулися? Ну, соромно! І що ви, з пацанами так ось зустрічаєтеся, і говорите: «Я хочу тебе»? Ну, це ж колгосп!» — обурювалася жінка.
При цьому вона стверджувала, що дівчата не мають права робити їй зауваження і вона «прославить» цей готель, оскільки нібито дружить з мером Одеси Геннадієм Трухановим.
«Господи, не понтуйтесь, або їдьте у Херсон. Або звідки ви там….» — такими словами завершила розмову жінка.
Пізніше в мережі опублікували відео, на якому ця відвідувачка просить пробачення українською.
Вона заявила, що гривні назвала рублями за звичкою ще з дитинства. І насправді нічого немає проти української мови та нашої грошової одиниці.
Також зазначила, що вона пробачення уже попросила у дівчат і у всіх, кого могли образити її слова. Своє вибачення вона завершила фразою «Слава Україні».